Samen met andere clubs organiseren we een minitoernooi voor senioren op het veld in de wijk Laulane.
Juntos com outros clubes organizamos um minitorneio para seniores no campo no bairro de Laulane.
Samen met andere clubs organiseren we een minitoernooi voor senioren op het veld in de wijk Laulane.
Juntos com outros clubes organizamos um minitorneio para seniores no campo no bairro de Laulane.
In de oefenwedstrijd tegen het team van de wijk T3 ging het er fel aan toe. Na een spannende wedstrijd werd het 4-4 voor onze A junioren.
Neste jogo de treino contra a equipa do bairro T3 foi uma luta. O resultado final foi 4-4 para os nossos juniores.
Deze keer een uitwedstrijd voor onze A junioren in de wijk Zimpeto tegen 11 Craques Fc. Een goed wedstrijd gespeeld met een verdiende 2-0 uitslag. Het team begint steeds beter te voetballen.
Desta vez um jogo fora da casa para os nossos juniores no bairro de Zimpeto contra 11 Craques Fc. Foi um bom jogo e ganhamos com 2-0. A equipa joga cada vez melhor.
Een mooie 2-0 overwinning van onze A junioren tegen het wijkteam in de wijk Malhazine. Het team begint steeds beter te draaien.
Uma victoria bonito de 2-0 dos nossos juniores contra a equipa de bairro do Bairro de Malhazine. A equipa e cada vez melhor.
Gisteren een zware oefenwedstrijd gespeeld tegen de winnaar van onze Holanda Cup. Tegen Players do Futuro Fc werd het 3-3 nadat we in de rust met 0-2 achterstonden. Het was een mooie wedstrijd.
Ontem havia um jogo difficil contra o vencedor da nossa Holanda Cup. Empatamos 3-3 contra Players do Futuro Fc no intervalo foi ainda 0-2. Foi um grande jogo.
In de wijk Benfica speelden onze A junioren met 1-1 gelijk tegen een sterke tegenstander.
No bairro de Benfica a nossa equipa de juniores empataram com 1-1 contra um adversario forte.
Ons seniorenteam heeft helaas maar 5 punten behaald bij het Campeonato da Caixinha en behaalde zodoende niet de halve finale.
A nossa equipa de seniores apanharam apenas 5 pontos no Campeonato da Caixinha e nao qualificou se para as meias finais.
In een goede wedstrijd in de wijk Benfica werd overtuigend met 3-0 gewonnen.
Num jogo de treino no bairro de Benfica jogamos com 3-0 e jogamos bem.
Het was een mooie finale met een overtuigende winnaar. De club Players do Futuro wint met 3-0 van Balatas Fc. Gefeliciteerd met het winnen van de Holanda Cup.
Foi um final bonito com um grande vencedor. O clube Players do Futuro ganhou com 3-0 do Balatas Fc. Parabens com ganhar o Holanda Cup.
De laatste wedstrijd tegen Amaranga Fc verliep slecht. Bij rust was het nog 1-1 maar in de tweede helft wilde iedereen aanvallen en werd de verdediging vergeten. Resultaat was 2-5.
O ultimo jogo contra Amaranga Fc andou mal. No intervalo foi 1-1 mas depois ficamos atacar e esquecemos de defender. Resultado foi 2-5.
Een simpele overwinning tegen Antivirus Fc com 3-0.
Uma victoria simples contra Antivirus Fc com 3-0.
Er werd uitstekend gespeeld tegen Balatas Fc en men wist 5 keer te scoren. Eindstand 5-1.
Jogamos muito bem contra Balatas Fc e marcamos 5 vezes. Resultado final 5-1.
Bij rust stond het 3-3 tegen Zimpeto Fc en na rust probeerde ons team een overwinning te forceren maar helaas wist de tegenstander 2 keer te scoren met een counter. Eindstand 3-5.
No intervalo 3-3 contra Zimpeto Fc e depois do intervalo a equipa tentou marcar um golo. Infelizmente marcou o adversario 2 golos e o resultado final foi 3-5.
We beginnen met een heel nieuw A junioren team dus het is de eerste wedstrijd die het team speelt. Tegen het sterke Players do Futuro Fc werd het 1-1 maar er had meer ingezeten. Goede wedstrijd.
Comecamos com uma nova equipa e por isso este jogo e o primeiro da equipa. Com a equipa forte Players do Futuro Fc empatamos com 1-1 apesar deixamos de ganhar o jogo. Bom jogo.
Al 28 jaar lang organiseert onze club een toernooi voor de jeugd. Dit keer in de wijk Benfica. De deelnemende clubs zijn Amaranga Fc, Antivirus Fc, Balatas Fc, Leoes de Holanda Fc, Players do Futuro Fc en Zimpeto Fc. Het zijn A junioren.
Ja 28 anos o nosso clube organiza um torneio para jovens. Desta vez no bairro de Benfica. Os participantes sao Amaranga Fc, Antivirus Fc, Balatas Fc, Leoes de Holanda Fc, Players do Futuro Fc e Zimpeto Fc. Sao A juniores.
De laatste groepswedstrijd werd met 1-2 verloren en daarmee hebben we niet de finale gehaald.
O ultimo jogo na fase de grupos perdemos com 1-2 e por isso nao estamos no final.
De afgelopen 2 weken heeft ons team 2x gelijkgespeeld met 0-0 en 1-1.
As ultimas 2 semanas a nossa equipa empatou duas vezes com 0-0 e 1-1.
De 3e competitiewedstrijd werd gewonnen met 2-1 en dat betekent dat we in de top van de ranglijst staan.
A 3a jornada terminou numa victoria de 2-1. Ja estamos em cima da tabela.
Het betrof een bekerwedstrijd die in reguliere speeltijd en de verlenging in 0-0 eindigde en na strafschoppen won de tegenstander.
Foi um jogo de taca e depois o jogo e prolongacao o adversario ganhou os penalties.
De tweede competitiewedstrijd leverde een moeizame 1-1 op. Goed gespeeld maar veel kansen gemist.
A 2a jornada foi uma empate de 1-1. Jogamos bem mas falhamos de marcar golos.
Ons seniorenteam doet mee aan een groot toernooi in de wijk Hulene. Het team staat onder leiding van Agostinho en we hopen veel wedstrijden te winnen.
De eerste competitiewedstrijd werd gewonnen met 1-0 en dat is een mooi begin.
A nossa equipa de seniores participa num grande torneio no bairro de Hulene. O chefe da equipa e o Agostinho e esperamos de ganhar muitos jogos.
Na 1a jornada ganhamos com 1-0 e isto e um bom inicio.
Het vriendschappelijke toernooi is afgelopen en ons team heeft zich zeer vermaakt op het strand van de stad Maputo.
O torneo de futebol de praia terminou com bons jogos amigaveis. A nossa equipa gostou muito para paraticipar neste torneio na praia da cidade de Maputo.
Na 28 jaar verlaat onze voetbalschool de wijk Laulane. Alleen het eerste elftal blijft trainen op het 10 de novembro veld in deze wijk. Het veld wordt de laatste tijd zo intensief gebruikt door de naastliggende middelbare school dat onze jongens geen plaats meer hadden om te trainen. We gaan nu naar de wijk George Dimitrov en we hopen daar veel activiteiten te kunnen ontplooien.
Depois 28 anos vamos mudar de casa. Apenas os seniores ficam treinando no campo de 10 de novembro no bairro de Laulane, Ultimamente a escola segundaria ao lado do campo usava muitas vezes o campo e como assim ja nao havia possibilidades de treinar para os nossos meninos. Agora vamos treinar e jogar no baiiro George Dimitrov. Esperamos que podemos organizar muitas actividades neste bairro.
Ons strandvoetbal team doet mee aan een minitoernooi op het stand van de stad Maputo.
Nossa equipa de futebol de praia vai participar num mini torneio na praia da cidade de Maputo.
Helaas had het elftal te lijden van een flink aantal afmeldingen vanwege blessures. Toch wist het verzwakte team de stand lang op 0-0 te houden. In de slotfase viel dan de tegentreffer 0-1 en zijn we uitgeschakeld. Jammer want met een volledig team hadden we zeker kans gemaakt. We zijn hiermee uitgeschakeld.
Infelizmente haviam muitos jogadores com lesoes e por isso a nossa equipa nao foi completa. Apesar de entrar com uma equipa sem jogadores importantes conseguimos de jogar bem e fica o resultado 0-0 ate ao fim do jogo quando o adversario marcou um golo 0-1. Que pena porque com uma equipa completa podiamos ter vencido. Como assim ficamos fora.
Weer een prachtige overwinning geboekt door ons ervaren eerste elftal. Nu werd overtuigend met 3-1 gewonnen. Dit was de laatste wedstrijd in de groepsfase en nu kan het elftal beginnen aan de playoffs.
Mais uma vez uma grande victoria da nossa equipa. Agora ganhamos com 3-1. Isto foi o ultimo jogo na fase de grupo e vamos comecar com os playoffs.